poezii
v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 4150 .



Lime by Eminescu
poezie [ ]
(haiku sequence)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Mioriþa Alba ]

2006-11-26  | [Acest text ar trebui citit în english]  

Traducere poezie - Traduceri poezii si alte texteAcest text este o traducere.  | 



(Lime by Eminescu
from the park Copou
is a vegetal symbol of Iasi.)

Lime on the Copou
spreading flowers –
only moon on sky

On the dusk
neglected at the bank…
„Prince Charming in the lime”

Late night –
on the bank next to lime
two lovers

Daybreak breeze –
spreading their perfume
lime flowers

On the end of alley
Eminescu’s statue –
lime flowers fall


From POETS INTERNATIONAL november 2006

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!