poezii
v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 3287 .



Coruri ce descriu stările sufleteşti ale Didonei – XIV
poezie [ ]
Vol. „O viață de om” – Integrală poetică

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Giuseppe_Ungaretti ]

2020-05-23  |     |  Înscris în bibliotecă de Maria Elena Chindea






Ne-a rănit lumina,
Privirile tale prevestitoare
Rătăcite-n patimi, îndrăzneții
Ei ochi care în tine nu vor locui
Vreodată, și-acum chiar niciodată.

Și înduri străinul, nebunul
Orgoliu pe care încă-l adori,
Amăgirilor tale într-o implorare vană
Soarta le-ar imputa acum
Ochii tăi opaci, goi;
Nicio grație nu mai știu,
Nici măcar de-a arunca vreo rază
Sau o lacrimă,
Ochii tăi opaci, goi,

Fără strălucire, fără raze.




Traducere Nicoleta Dabija


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!