|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ Pașadine în vers alb (73)
■ ecouri
■ concordie
■ a fost Mihai aici
■ ăștia care nu au murit, bătrâne nichita, îmbătrânim la fiecare aniversare a ta
■ nunc dimittis
■ ce să mai încerci
■ lundkvist
■ intuitu personae
■ La mulți ani, de ziua mondială a scriitorilor!
■ pustnica
■ rugăciuni și blesteme pentru îndrăgostiți
■ Baticul cu bujori roșii, de Maria Mitea
■ scrisori pentru maya
■ Greieri, tutun, vanilie
■ exercițiu de imaginație
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Crepuscul poezie [ ] Traducerea Necula Florin Danut
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Georg Trakl [Georg_Trakl ]
2019-02-17
| |
Înscris în bibliotecă de Necula Florin Danut
Peste iazu-nghețat
Păsările sălbatice au trecut.
Tîrziu va mai sufla rece un vînt dinspre stele.
Peste mormîntul nostru adîncit de gropar
Noaptea-și adastă fruntea zdrobită.
Și sub stejari o luntre albă se-nclină.
Răsună un clinchet mereu din zidul alb al cetății.
Pe sub mărăciniș
Eu și tu, frate, ca niște limbi ale orologiului spre miezul nopții urcăm.
|
|
|
|