Comentariile membrilor:

 =  remarc
Virgil Titarenco
[04.Jun.04 04:07]
Părerea mea este că a doua parte eclipsează pe cea dintîi. Aș renunța la "fătînd" (nu mi se pare vulgar, mi se pare doar inferior textului). "în/din" mi se pare puțin cam prea "tehnic".
Există foarte multe imagini reușite. Remarc "rup cu unghiile lemnul icoanei mi-am pus comprese reci
cu inima mamei

îmi iese din pântec o coamă de munte detetst banalii eroi
de faceri mărunte

dar parc-a uguit un porumbel!

mi s-a părut sau nu sufletul se-nmoaie ridic pe umăr arma
gol pornesc prin ploaie –"

 =  hop si marea proteasa
Elena Malec
[04.Jun.04 04:32]
parerea mea o stii, teddy:
arta impecabila,
sa vedem ce zic gramaticienii, acolo nu ma bag.

 =  Virgil, Elena
Vasile Munteanu
[04.Jun.04 05:22]
Virgil, acum nu am nici o scuză. Acesta nu a mai "curs". Promit să reflectez la observațiile făcute de către tine. Este impactul textului cu un "anume tip" de cititor. Aștept și alte reacții (dacă au să vină... :)). Oricum îți mulțumesc pentru prezența repetată și pentru gândul bun.

Elena, "zică lumea orișice...". Mulțumesc mult pentru "impecabila" supraapreciere.

Cu prețuire,

 =  Virgil
Vasile Munteanu
[04.Jun.04 06:59]
Jumătate + 1 s-a operat. La ce nu îmi vine să renunț, paradoxal, este tocmai acel "a făta" și aceasta pentru că l-am folosit pentru a face anume tip de distincție... Fără el dinstincția devine oarecum echivocă.

Același,

 =  Vasile
Virgil Titarenco
[04.Jun.04 07:45]
Vasile, să știi că am știut chiar din clipa cînd ți-am scris că nu îl vei modifica, pentru că știu că ai o înclinație spre un anumit tip de imagine. Și nu te condamn. Pentru mine tu rămîi un maestru al "metaforicului spart", al ruperii de ritm. E aproape un fel de inovație la tine. Surprinzi ingenuu aș spune chiar. Felicitări.

 =  propunere
Ionela-Jeni Grigore
[04.Jun.04 07:53]
de ce nu incerci un "gesta". "a fata" presupune o actiune, un chin, un efort, o durere, o constientizare a singurei creatii de care omul e capabil... ai auzit de intamplarea aia ingrozitoare de la IML?

 =  empatie
Vasile Munteanu
[04.Jun.04 08:03]
Ioana, păi... cred că tocmai de aceea. Crede-mă, inițial, exact acesta a fost verbul ales. Era și suficient de "neuman" și suficient de "întins în timp". Însă era "înspre", nu era "dinspre", și, în plus, era oarecum "pasiv". Am optat pentru varianta "nici înăuntru, nici în afară". Nici pe deplin deja în sufletul ființei, nici pe deplin încă în sufletul lumii. Dar, mă mai gândesc (așa cred :P).

Mulțumesc și-mi pare bine de "obicei".

Cu drag,

 =  .
Ionela-Jeni Grigore
[04.Jun.04 08:10]
Teddy, te-as ruga sa-mi scrii. pe adresa empressquartz la Y. vreau sa te intreb ceva important pentru mine. nu te speria! e despre poezie. despre una anume, la care nu am inteles ceva. te-as ruga mult. mi-ai face un mare bine.

 =  Vasile
Elia David
[04.Jun.04 10:13]
Vasile, unele dintre versurile acestei poezii...
Ma intreb ce ai intentionat sa creezi aici, dat fiind ca a te descifra imi e mai greu decat a te simti...
"cuvântul merge în genunchi între sprâncene-mi face unghi
cu orizontul"
"îmi curge luna-n ochi albuș cuvânt rostogolindu-se târâș
ca o elipsă"



 =  Elia
Vasile Munteanu
[05.Jun.04 06:54]
Motto-ul paginii mele (pe care l-am schimbat) suna cam asa:
„Nimeni nu ar scrie versuri dacă problema poeziei ar fi să te faci înțeles” (E. Montale).

Dar, probabil, ca nimeni nu isi mai bate capul cu asa ceva...

Cu drag,




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !