Comentariile membrilor:

 =  cam asa?! :)
Atropa Belladona
[09.Jul.06 17:12]
Epigramei, intelesul
Poti sa-l prinzi, daca alergi:
Tie-ti iese bine versul,
Nu cand scrii, ci cand il stergi!

 =  INcercare
Ovidiu Baron
[09.Jul.06 17:33]
Nu ai putea sa cauti alinare
In locuri dominate de-agonie
Primejduit cum esti de alienare
Detii aici simptom de poezie.

 =  ALta incercare
Ovidiu Baron
[09.Jul.06 17:35]
De stergi vreun vers nu esti prea riguros
Caci intelesu-i in ce-ai spus dintai
Iti iese lumea cam de sus in jos
Si-n asta agonie-ai sa ramai.

 =  Baronului Ovidiu
Dumitriu Florin Constantin
[09.Jul.06 18:08]
După cum scria Byron
Versul care stă pe roze
Căuta și-un neuron
Naso… în metamorfoze.

Drag FLORR!

 =  Bell-ei
Dumitriu Florin Constantin
[09.Jul.06 18:15]
Cu-alergatul mă am bine
Cu-nțelesul stau cam prost,
De pricep că nu-ți convine
Comentînd așa... anost!

Drag FLORR!

 =  Mă alint în alinare
Maria Prochipiuc
[10.Jul.06 11:05]
Pornesc de la Alinare sau alienare, se pare că dacă analizez primul cuvânt mă duc foarte repede cu gândul la Alina – fire liniștită, temperată, care din când în când își găsește satisfacția exprimându-se în epigramă. Deci de-o fi una de-o fi alta ne îndreptăm spre aliniere, la drepta, la stânga, a, e vorba de alienare, aici e aici, ce înțeleg eu, că e dreptul Alinei de a înstrăina poezia,eventual epigrama, chiar și vorbele, că doar despre ea este vorba, prietenei sale Aliena. Aici este ascunsă cheia celor două, în titlu…și pentru că eu versuiesc, doar aiurea, adică nu în rimă, la citirea celor de mai sus pot spune următoarele:

agonic doar în epigramă
se crede versul alb

uitasem
că în comentarii se răsfață
doar doctorii cu titlul
de povață

 =  Un posibil răspuns
Dumitriu Florin Constantin
[10.Jul.06 11:19]
Mă onorează această intervenție Maria! În sfîrșit un răspuns de nota 10. Nu știu cum faci cu rimele dar buna dispoziție se arată a fi dezarmantă. Replica mea este:
"Maria Ne! La Kitros Na
E Neagra! Pas Kalimera!"
Drag de tine FLORR!

 =  Să înțeleg neînțelesul
Maria Prochipiuc
[10.Jul.06 18:20]

Am văzut răspunsuri din două versuri, chiar unul , dar din trei… acu dacă tot mă aflu aici încerc să descifrez așa cum îmi permit anumite intuiții: Maria Ne – adică vrei să spui că uite la e, ne și apoi urmează Na, e exact cum ar spune Ivan…pașol na turbinca! Adică locul tău nu e la epigramă…Cred că toată explicația se găsește în Kalimera, o fi cred de la Ghiocel, dar până la primăvară ce mă fac eu cu subînțelesurile neînțelese? Ultimul vers e semnificativ, cred că aici stă poanta răspunsului…

nefiindu-mi cunsocută limba asta a matale,
mă gândesc la Ne să fie doar o singură …?
ce se trage de al Kitros cu valoare de simbol
și la Kalimera Kriti să se ducă într-un sejur?
Drag de tine GREECE!



 =  Să înțeleg neînțelesul
Maria Prochipiuc
[10.Jul.06 18:20]

Am văzut răspunsuri din două versuri, chiar unul , dar din trei… acu dacă tot mă aflu aici încerc să descifrez așa cum îmi permit anumite intuiții: Maria Ne – adică vrei să spui că uite la e, ne! și apoi urmează Na, e exact cum ar spune Ivan…pașol na turbinca! Adică locul tău nu e la epigramă…Cred că toată explicația se găsește în Kalimera, o fi cred de la Ghiocel, dar până la primăvară ce mă fac eu cu subînțelesurile neînțelese? Ultimul vers e semnificativ, cred că aici stă poanta răspunsului…

nefiindu-mi cunsocută limba asta a matale,
mă gândesc la Ne să fie doar o singură …?
ce se trage de al Kitros cu valoare de simbol
și la Kalimera Kriti să se ducă într-un sejur?
Drag de tine GREECE!

 =  unde dai și unde crapă
Alin Adal
[15.Jul.06 20:21]
poezia ta de seamă
e-un comentariu scris pe vine
la o altă epigramă
care nu te privea pe tine




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !