Comentariile membrilor:

 =  observație
Laurențiu Orășanu
[21.May.09 06:38]
șomerului "îi e" divin serviciul oferit

 =  Explicatie
Constantin Colonescu
[21.May.09 07:13]
După părerea mea, nu e necesar să introduc acel „îi”. Fraza respectiva trebuie citită astfel: „Serviciul care i se oferă șomerului este (serviciul) divin”. Aș fi putut să scriu „e cel divin”, dar asta ar fi eliminat o ambiguitate care, cred eu, face epigrama mai complexă, mai bogată în înțelesuri.

 =  O precizare
Constantin Colonescu
[21.May.09 07:13]
Serviciu divin = slujba religioasa (in cazul de fata, de inmormantare)

 =  Vinovatul fără vină
Ruse Ion
[21.May.09 07:25]
Nu este vorba de vre-un viciu;
El n-are bietul nici o vină
Că a rămas fără serviciu...
Sau... o fi pronia divină?


 =  Slujbe pentru toți șomerii creștini
Constantin Colonescu
[21.May.09 07:47]
În vremuri grele, când e criză,
Părintele-i antreprenor,
Căci iată, sfânta-i antrepriză
Dă slujbe-ntregului popor.


 =  De unde a fugit toata durerea si intristarea
Gârda Petru Ioan
[21.May.09 08:11]
De la servici mi-au zis: Afara !
Nevasta - vorbe de ocara...
Aud abia la-nmormantare,
Cuvinte de imbarbatare.

 =  Somerul la ultima slujba
Constantin Colonescu
[21.May.09 08:29]
“Știu preoți care dau pământ...
Doi metri cubi... în cimitir!”
(Ion Ruse)

Mai nou acum, am auzit
Că popa are pe agendă
Pământul de ai amintit
Să-l deie numa’ în arendă


“Aud abia la-nmormantare,
Cuvinte de imbarbatare.”
(Gârda Petru Ioan)

Să știi că-i bine rău aici,
Pe lângă-acea îmbărbătare,
Mi-au pus, și rude și amici,
Potol și bani la lumânare.


 =  Mierlesti si primesti
florian abel
[21.May.09 11:19]
Vazand ca-i baga bani in san
Celui ce-i dus, mi-e clara treaba:
De-abia cand mor voi fi jupan,
Ca-mi dau toti bani, doar stand degeaba.

 =  Sugerez o idee
Constantin Iurascu Tataia
[21.May.09 14:59]

Domnule Colonescu, vă rog să preluați demersul "meu sine ira et studio". Ideea din tema epigramei înfăptuite este cea a slujbei ce o dorește un șomer. Enunțați bine în primele două versuri ce așteaptă dar în continuare Acel "serviciu" acordat "în sfîrșit" inculcă ideea de "serviciu funerar", lucru evidențiat de epitetul "e divin". Numai că efectul poantei se diluează datorită acelui ambiguu "în sfîrșit" din versul al treilea. Dacă eram în locul dvs. aș fi punctat mai brutal dar mai explicit cam așa:

Ca să rămînă-n atmosferă
Șomerului, ca bun creștin,
Serviciul ce i se oferă
E funerar, recte "divin".

Vă rog să nu primiți observația mea ca un reproș. Tataia

 =  Prea mult e nimic
Constantin Colonescu
[21.May.09 17:06]
Multumesc tuturor comentatorilor. In final am hotarat sa tin cont de unele sugestii si sa modific ultimul vers pentru a face intelesul mai clar. Laurentiu si Tataia, cred ca aveti dreptate, o epigrama care vrea sa aiba prea multe intelesuri sfarseste prin a nu avea niciunul.




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !