= Intra în palmares | Ioan Jorz [22.May.08 14:42] |
Prima, după ce am citit textele laureaților, era de premiu, intra în palmares. Nu știu cum s-a făcut jurizarea, pe grupaj sau la bucată, dar exceptând titlul, care anticipează, oarecum, jocul de cuvinte, vorbim despre o epigramă. Și nu sunt vorbe de complezență. Cu stimă, | |
= cârcoteli noi | Laurențiu Orășanu [22.May.08 15:15] |
Prima nu spune mai mult in poanta, decat spune titlul. Nu surprinde deci la poanta, si se intelege greu ca e vorba de cele noua feluri de mancare. A doua ar fi buna, dar corect ar fi fost la spitalul noua. E putin fortata. A treia, cu toata stima, e un catren, nu e epigrama. De ce nu poarta 7, 5 11, etc.? Si, de fapt e normal sa stea la nr. 9, surpriza ar fi fost sa astepte la 4, sau 6. Ma rog, carcoteli. Una mai pe lângă temă: Deși toate-s vechi în casă, Schimb iubita, una-două, Când îmi cere, drăgăstoasă, S-o duc până-n luna 9. Calimero | |
= Ioan Jorz, Calimero | Dan Norea [22.May.08 15:30] |
Ioan Jorz, Dacă era sau nu de premiu, nu mă pot pronunța, evident sunt subiectiv. Dar părerea dvs mă onorează. Ce vreau să spun este că de la Buzău am plecat cu mai mult decât un premiu. Am cunoscut și am fost cunoscut de o bună parte a epigramiștilor de elită din țară. Am fost primit cu brațele deschise de toți participanții, dovadă că teoria mea (umoriștii sunt mult mai solidari, mai prietenoși, mai puțin ranchiunoși și mai puțin egocentriști decât restul scriitorilor) este adevărată. Calimero, La prima nu e vorba de 9 feluri de mâncare, ci are sensul (e vorba de guvernanți) de "nouă ni se cuvin toate". E adevărat că titlul (un proverb) cam strică poanta, cum bine zice Ioan Jorz. La ultima chiar nu înțeleg, cum să fie la poarta 7 sau 5 ? Păi proverbul zice de "un vițel la poarta nouă". Catrenul tău e bun, speculează corect omonimele. Vin și eu cu unul similar, mai vechi. Își dă seama azi blondina: a uitat să-și ia bulina Seara-n parcul plin de rouă Trist se-ntreabă o blondină: - De ce oare luna nouă Este luna… cea mai plină ? | |
= aha | Laurențiu Orășanu [22.May.08 15:59] |
aha, ca feluri mai erai la tema, noua, adica reflexiv, nu e nici macar in tema. | |
= Calimero, Ioan Jorz | Dan Norea [22.May.08 19:36] |
Calimero, azi chiar ești cârcotaș ! Dacă ți-ai pus în minte să mă necăjești, n-o să reușești ! :) Recitind textele de la concurs, am găsit unul exact pe aceeși idee, scris de colegul nostru, Ion Diviza. Toate-s vechi... S-au adus pentru săraci Bunuri second-hand în saci, Iar primaru-așa socoate: Toate-s vechi, deci nouă toate ! Aș spune că e o țâră mai bună decât a mea, "nouă toate" are aceeași semnificație, dar atributul "vechi" e ceva mai bine folosit. | |
= variantă | Ion Diviza [23.May.08 15:09] |
Varianta asta îmi place mai mult... Mi-a venit acum, de sete! :) De la cramă deseori Vin butelii cu licori, Iar primaru-așa socoate: Toate-s vechi, deci nouă toate ! Epigramele tale, Dan, sunt cel puțin de nota 9. Din păcate, nu am timp de cârcoteală. :) | |
= Varianta corectă | Ion Diviza [23.May.08 15:15] |
De la cramă deseori Vin butelii cu licori, Iar Ion așa socoate: Toate-s vechi, deci nouă toate ! | |
= Vechile licori | Dan Norea [24.May.08 15:33] |
De la cramă deseori Vin butelii cu licori, Iar Ion așa socoate: Toate-s vechi, deci nouă toate ! (Ion Diviza) Sorbind din vechile licori În crama-ceea dintre vii Îți vine, zău așa, să mori ! Dar nu atunci. A doua zi. | |