Comentariile membrilor:

 =  propunere
Maria Tirenescu
[14.Aug.06 19:14]
Am găsit, din întâmplare, traducerea pe care aţi făcut-o. În limba germană, ştiu minimul de cuvinte ca să pricep despre ce se vorbeşte. Nu am învăţat-o, chiar daca am avut colegi germani. Nu s-a prins de mine. Nu am fost nevoită să o învăţ. Ştiu încă, deşi a trecut mult timp de când eram în clasa a VI-a, cuvintele unui căntec de leagăn pe care l-am interpretat în limba germană.

Sunt foarte bucuroasă că v-aţi aplecat asupra poemelor mele şi le-aţi tradus. Aş vrea, dacă nu vă deranjează, să luam legătura prin internet. Adresa mea e pe site.

Numai bine şi spor în tot ceea ce vreţi să faceţi!

Cu prietenie, Maria Tirenescu




Pentru a putea adăuga comentarii trebuie sa vizionezi acest text în limba în care a fost înscris.

Foloseşte link-ul existent în pagină (lângă data înscrierii textului), sau alege limba corespunzătoare şi accesează din nou acest text.

De asemenea, nu poţi comenta din pagina care include comentariile off-topic.

Înapoi !