Comentariile membrilor:

 =  Lacul lebedelor
Gârda Petru Ioan
[21.Sep.09 13:15]
soare despicat -
pe lac șir indian
atacând bobocii

 =  Mai clar
Dan Norea
[21.Sep.09 19:08]
Nelu, cred că tristihul tău trebuie tradus.

soare-nmărmurit -
șir de lebede-atacate
pe-un lac austriac


Revenind la temă, am încercat jumătate de oră să găsesc alt alt adjectiv decât "despicat", care să păstreze semnificațiile din haikuuri, dar să sune mai omenește. N-am găsit nimic. Ai vreo idee ?

 =  Dane
Gârda Petru Ioan
[21.Sep.09 21:13]
Dacă dezvolți puțin ideea, poate risc o propunere.

 =  Nelu
Dan Norea
[21.Sep.09 21:21]
Ideea e "tăiat, separat, despărțit". Șirul de rățuște trece prin soare (cel din apă) și îl desparte în două. Șoimul trece prin mijlocul soarelui și pentru o fracțiune de secundă îl separă. Secționat de trunchiul stejarului dezgolit, soarele se vede din două bucăți.


 =  Obs.
Dane, nu știu ce vei pune în loc, dar scoate „despicat”-ul ăla. Sună total apoetic. Până la urmă, de ce te încăpățânezi în această idee? Eu am înțeles-o, dar nu transmite nimic special.

 =  Florentina
Gârda Petru Ioan
[21.Sep.09 21:40]
Dan nu se incăpățâneză defel. Citește comentariile.

 =  idee
Doru Emanuel Iconar
[21.Sep.09 23:22]
săgeată-n soare

Cum sună?

Doru

 =  Doru, mulțumesc
Dan Norea
[21.Sep.09 23:34]
numai că mie îmi aduce un pic a metaforă. Chiar și așa, cred că se potrivește bine numai la al doilea tristih, cel cu șoimul. La primul mai puțin, iar la ultimul - deloc.
Ce-mi doream eu (nici nu știu sigur dacă există) este o variantă lirică a atributului "secționat", evident din trei silabe.

 =  parere
George Daryoung
[22.Sep.09 01:54]
imagini sensibile dar "soare despicat" nici mie nu-mi suna prea bine, george

 =  Încerc și eu
Rodean Stefan-Cornel
[22.Sep.09 08:10]
Dane,
Foarte frumoasă imaginea descrisă de tine în comentariul din 21, de la ora 21.21 (de 3 ori 21!); ideea cu bobocii, cu șoimul și cu stejarul care "trec" prin soare și mie îmi place foarte mult și de aceea este normal să fii preocupat pentru a o transpune cât mai plastic.
Ce părere ai de "soarele pătruns"?
Cornel

 =  Sau
Gârda Petru Ioan
[22.Sep.09 08:17]
Strapuns

 =  sau
milos petru
[22.Sep.09 10:34]
un soare tăiat, știu eu ,nu mă pricep dar propun, scuze

 =  sau
Florin Rotaru
[22.Sep.09 10:44]
soare crăcănat...?

 =  Nu, Florin Rotaru!
Gârda Petru Ioan
[22.Sep.09 15:47]
Soare printre craci. Pentru ca nu e voie cu diacritice...

 =  ca tot românul...
Raul Ionut Coldea
[22.Sep.09 16:01]
m-am gândit și eu puțin, singurul cuvânt pe care l-am găsit și care să păstreze maăsura de 5 silabe este "disecat". Știu că poate nu face trimitere la sensul pe care îl doreați, dar îmi dau și eu cu părerea, ca tot românul..:)

 =  altă idee
Doru Emanuel Iconar
[22.Sep.09 16:16]
Destin spre soare

sau

Zbor peste soare


Doruleț

 =  "Soare despicat"...
ioana matei
[22.Sep.09 16:41]
interesantă succesiune de haiku-uri!...numitorul comun?...priviri de jos în sus delimitează *lumi* ale percepției și redefinesc... proporții...

 =  Toți aveți dreptate
Dan Norea
[22.Sep.09 21:11]
Florinel, George, știu că "despicat" nu sună bine, dar speram să primesc un înlocuitor acceptabil. Doar limba română are atâtea sinonime...

Cornel, Nelu, Raul, "pătruns" și "străpuns" schimbă puțin ideea, "disecat" o schimbă și mai mult, în plus "disecat" e mai degrabă un termen științific, nepotrivit pentru un haiku. Petru, "tăiat" mi se pare mai aproape, dar căutam ceva mai poetic. Eu mă gândisem mai degrabă la "despărțit", dar și ăsta mi se pare banal. Doru, ideile tale sunt poetice, dar eu căutam un singur cuvânt cu care să înlocuiesc "despicat" sau "secționat".

Florin și Nelu, ideile voastre deschid căi diferite, ceva de genul "luna printre crăci". Deci nu un astru secționat ci, dimpotrivă, unul izolat de restul cerului, printr-o ramă ad-hoc. Merge și fără diacritice, într-adevăr.:)

Ioana, mă bucur că ți s-a părut interesant. Te mai aștept.







 =  idei, idei....
Doru Emanuel Iconar
[23.Sep.09 15:32]
despicat = frânt, sfâșiat, înmugurit, deschis, sfărâmat, înspicat,

Îmi place ultimul, dar aduce a personificare.

Uf! M-ați pus la treabă. Sunt curios dacă găsiți cuvântul potrivit.

Doru

 =  Dan ,cum ți se pare ??
Doina Wurm
[29.Sep.09 22:25]


Soare drămuit...împărțit...cu precizie ,minuțios
sună mai poetic

 =  propunere.
Dely Cristian Marian
[02.Oct.09 02:58]
acum am citit comentariile și cred că mai potrivit ar fi:
soare-ntretăiat

frumoasă secvența de haikuuri

 =  Doru, Doina, Dely Cristian
Dan Norea
[02.Oct.09 23:26]
Din toate propunerile de până acum, a lui Cristian Dely mi se pare de departe cea mai potrivită. Dacă voi publica vreodată haikuurile, voi modifica astfel "soare-ntretăiat".
Mulțumesc tuturora pentru bunăvoință și ajutor. Vă mai aștept.





Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !