= *** | Lucian Parfene [28.Aug.05 10:59] |
nu am inteles mirarea trandafirului japonez faza cu viata din piatra e de pe vremea lui Ovidius ce sa zic... cred ca te grabesti cind scrii | |
= Lucian | Dana Lucaci [28.Aug.05 13:22] |
La unele poezii m-am grăbit, reucnosc. La aceasta nu. Fiecare cuvânt își are locul și rostul, chiar dacă există și înainte, și după Ovidiu. Trandafirul japonez, primul, are o simbolistică anume și retrimite la începutul poezioarei. Mulțumesc pentru trecerea pe aici, este prima ta apariție pe pagina mea, bun venit. Ela | |
= "e mai multa viata intr-o piatra" | Nuta Craciun [28.Aug.05 16:35] |
o poezie care mi-a adus o amintire trista dinspre copilarie, cu diferenta ca acum cand "ne jucam intoarcem lucrurile pe toate muchiile" toata poezia mi-a placut, cred c-am inteles clar mesajul, ultimele tale poezii au o coerenta, o claritate aparte, scrii ingrijit, imaginile ti se deschid dinspre suflet inspre viata cu maiestrie, cuvintele iti sunt la indemana nu se simte fortarea, de fapt asta am admirat intotdeauna la tine dexteritatea cu care manuiesti cuvintele, si in poezie si in comentarii prima strofa imi place in mod deosebit, rezista ca poezie, la fel imi place versul: "tigarea nu mai stinge furtuna din cafea" (corect nu e tigara?) inteleg ca sufletul tau e acolo in zatul cafelei, furtuna pe el il bantuie... in rest numai de bine drag anana | |
= Anana | Dana Lucaci [10.Dec.18 14:27] |
Mulțumesc pentru că îmi vezi toate muchiile, și cele încă de șlefuit, și cele acum lucioase, rotunde în cuvânt. Țigara, corect, e bună o privire limpede. :) Culege din poemele mele acele imagini și stări care îți priesc, din copilărie și până dincolo de toate hoatarele ei posibile. Bună remarca ta asupra primei strofe. :) Ela | |